英国《柯林斯英语词典》本周公布2020年度词汇——「lockdown」(封锁),意为「对旅行、社交和进入公共场所实行严格限制」,反映了新型冠状病毒对人类日常生活的负面影响。其他入围词汇包括「coronavirus」(冠状病毒)、「self-isolate」(自我隔离)等。
柯林斯词典公布数据显示,2020年「lockdown」这个单词的使用量从去年的4000次飙升至25万次以上,使用频率增长6000%。
「语言是对周围世界的反映,2020年是新冠疫情大流行的一年,‘lockdown’ 成为全球数十亿人共同的抗疫经验。目前许多国家正在经历第二次封锁,这并不是一个值得庆祝的年度词汇,但确实能够对2020年进行总结。」柯林斯词典内容顾问 helen newstead 解释道。
英国实施第二次全国封锁
今年的10个入围词汇中,共有6个与疫情相关,包括「coronavirus」(冠状病毒)、「furlough」(临时解雇)、「keyworker」(关键工作者)、「self-isolate」(自我隔离)、「social distancing」(社交距离)以及「lockdown」(封锁)。其中「keyworker」的使用频率增长60倍,凸显了警察、医生等社会关键岗位在疫情中发挥的重要作用。
另有4个入围词汇与政治局势和社会发展相关,分别为「blm」(黑人的命也是命)、「megxit」(梅根脱离王室)、「tiktoker」(抖音内容分享者)、「mukbang」(吃播)。
柯林斯词典2020年度入围词汇:
lockdown · 封锁
[名词] 对旅行、社交和进入公共场所实行严格限制。
coronavirus · 冠状病毒
[名词] 是一种人畜共患、能够引起呼吸道感染疾病的单链 rna 病毒,包括新型冠状病毒(covid-19)。这种病毒因在电子显微镜下呈皇冠状而得名。
blm · 黑人的命也是命
[缩写词] blm=black lives matter,因美国非裔「佛洛依德之死」事件引发的全球反种族抗议活动。
keyworker · 关键工作者
[名词] 指代任何一种对社会运转至关重要的职业雇员,例如教师、警察、医护工作者等。
furlough · 临时解雇
[动词] 泛指因工作业务或企业获利缩减而要求员工无薪休假的行为。
self-isolate · 自我隔离
[动词] 在可能接触病毒或患上传染病的情况下,保持单独活动,避免与他人接触的行为。
social distancing · 社交距离
[名词] 在室内及室外场所与他人保持一定的物理距离。
megxit · 梅根脱离王室
[名词] 这个词由2016年度词汇「brexit」(英国脱欧)演变,将哈利王子之妻「meghan」与「exit」相结合,意指英国哈利王子夫妇宣布退出王室成员身份。
tiktoker · tiktok 内容分享者
[名词] 指在社交媒体抖音(tiktok)上分享内容的人
mukbang · 吃播
[名词] 这一词汇是韩语中「吃饭」和「直播」的结合,指代在网络上直播享用美食过程的行为。
© idaily media 尊龙官方网站的版权所有,未经授权禁止使用。